Uncle!

たとえば、子供達がけんかやプロレスごっこをしていて
「まいったか!」「あー、まいった。」という状況のとき
英語では "Say Uncle!" "Uncle..." と言うらしい。
つまりギブアップがなぜか、アンクル(おじさん)なのだ。
先日、うちの会社の社長とCOOがクビになった。
もちろんクビとは報道していないが、たぶんそうだろう。
Board of Directors達に追い出されたのか、プレッシャーに耐えかねて "Uncle!" と言ったのか。
どちらにしても、すでにたっぷり稼いでいるので、生活に困るようなことはない二人。
社内にもあまり同情もなく、笑い飛ばしている人もかなりいる。
こんなもんだな、アメリカの会社は...