アメリカンジョーク、意味が分かれば面白かった

60才のウルトラランナー、BさんのFBポストとその友達のコメント。
Bさん:「なんでFBは、自分に成人用おむつの広告を毎日送ってくるんだろう?」

  
それに対するコメントも"Runs"と言う言葉を強調したもの。
ウルトラランナーだから、50マイルとか走り続けるにはトイレにも行けないから、と言う意味だと思っていた。
最後のコメントは"It probably Depend® on..."と書いてある。
何で、"It depends on..."と書かないのだろうと思って調べたら、"Runs"にはスラングで下痢、と言う意味があるらしい。そして、成人用おむつの有名なブランドがDepend®。なるほど、やっと理解出来た。アメリカに20年以上住んでいても、さっぱりわからん英語だらけ。